Divrej Hajamim II 19:11 Midrasch: Sifrei Devarim

וְהִנֵּ֡ה אֲמַרְיָ֣הוּ כֹהֵן֩ הָרֹ֨אשׁ עֲלֵיכֶ֜ם לְכֹ֣ל דְּבַר־יְהוָ֗ה וּזְבַדְיָ֨הוּ בֶן־יִשְׁמָעֵ֜אל הַנָּגִ֤יד לְבֵית־יְהוּדָה֙ לְכֹ֣ל דְּבַר־הַמֶּ֔לֶךְ וְשֹׁטְרִ֥ים הַלְוִיִּ֖ם לִפְנֵיכֶ֑ם חִזְק֣וּ וַעֲשׂ֔וּ וִיהִ֥י יְהוָ֖ה עִם־הַטּֽוֹב׃ (פ)

Und siehe, Amariah, der Hohepriester, ist in allen Angelegenheiten des HERRN über dich; und Zebadja, der Sohn Ismaels, der Herrscher des Hauses Juda, im ganzen König's Angelegenheiten; auch die Offiziere der Leviten vor dir. Gehen Sie mutig vor, und der Herr sei mit den Guten.'

Sifrei Devarim

"and bailiffs for your tribes": wielders of the lash, viz. (II Chronicles 19:11) "and the Levite bailiffs before you," and (Nechemiah 8:11) "and the Levites silenced all the people."
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

R. Yehudah says: Whence is it derived that one is appointed over all? From "shall you appoint for yourself."
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy